مقدمه
مناجاتُ الشّاکّین یا مناجات شکایتکنندگان مناجات دوم از مناجاتهای پانزدهگانه (خمس عشر) امام سجاد(ع) است و موضوع آن شکایت از نفس اماره و دشمنیهای شیطان می باشد.
در این مطلب، متن مناجات شاکین همراه با ترجمه روان و صوت زیبا ارائه می شود. امید است همراهان عزیز دانوما ضمن قرائت مناجات، ادعیه و زیارات، ما را نیز از دعای خیر و نظرات خویش بهره مند سازند.
متن اصلی
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
إِلهِى إِلَيْكَ أَشْكُو نَفْساً بِالسُّوءِ أَمَّارَةً، وَ إِلَى الْخَطِيئَةِ مُبادِرَةً، وَ بِمَعاصِيكَ مُولَعَةً، وَ لِسَخَطِكَ مُتَعَرِّضَةً، تَسْلُكُ بِى مَسالِكَ الْمَهَالِكِ
ترجمه: معبود من! از نفسی که زیاد به بدی فرمان میدهد به تو شکایت میکنم، همان نفسی که شتابنده بهسوی خطا و حریص به انجام گناهان و در معرض خشم توست، نفسی که مرا به راه هلاکت میکشد
وَ تَجْعَلُنِى عِنْدَكَ أَهْوَنَ هَالِكٍ، كَثِيرَةَ الْعِلَلِ، طَوِيلَةَ الْأَمَلِ، إِنْ مَسَّهَا الشَّرُّ تَجْزَعُ، وَ إِنْ مَسَّهَا الْخَيْرُ تَمْنَعُ
ترجمه: و مرا نزد تو از پستترین تباهشدگان قرار میدهد، بیماریهایش بسیار، آرزویش دراز است، اگر گزندی به او رسد بیتابی میکند و اگر خیری به او رسد از بخشش دریغ می کند
مَيَّالَةً إِلَى اللَّعْبِ وَ اللَّهْوِ، مَمْلُوَّةً بِالْغَفْلَةِ وَ السَّهْوِ، تُسْرِعُ بِى إِلى الْحَوْبَةِ، و َتُسَوِّفُنِى بِالتَّوْبَةِ
ترجمه: به بازی و هوسرانی میل بسیار دارد، از غفلت و اشتباه آکنده است، مرا بهسرعت بهجانب گناه میراند و با من در توبه و ندامت تعلل میکند
الِهِى أَشْكُو إِلَيْكَ عَدُوّاً يُضِلُّنِى، و َشَيْطاناً يُغْوِينِى، قَدْ مَلَأَ بِالْوَسْواسِ صَدْرِى، وَ أَحاطَتْ هَواجِسُه بِقَلْبِى
ترجمه: معبود من! از دشمنی که گمراهم میکند و از شیطانی که مرا به بیراهه میبرد به تو شکایت میکنم، شیطانی که سینهام را از وسوسه پر کرده و زمزمههای خطرناکش قلبم را فرا گرفته است
يُعاضِدُ لِىَ الْهَوى، وَ يُزَيِّنُ لِى حُبَّ الدُّنْيا، وَ يَحُولُ بَيْنِى وَ بَيْنَ الطَّاعَةِ وَ الزُّلْفى
ترجمه: شیطانی که با هوا و هوس به من کمک میکند و عشق به دنیا را در دیدگانم نیکو و آراسته جلوه میدهد و بین من و بندگی و مقام قرب مانع قرار می دهد
إِلهِى إِلَيْكَ أَشْكُو قَلْباً قاسِياً مَعَ الْوَسْواسِ مُتَقَلِّباً، و َبِالرَّيْنِ وَالطَّبْعِ مُتَلَبِّساً، وَ عَيْناً عَنِ الْبُكاءِ مِنْ خَوْفِكَ جامِدَةً، وَ إِلى ما تَسُرُّها طامِحَةً
ترجمه: معبود من! از دل مانند سنگی که با وسوسه زیرورو میشود و به زنگار گناه و نافرمانی آلوده شده و از چشمی که از گریه ناشی از هراس تو خشک شده و به مناظری که خوشآیند آن است خیره گشته، به تو گلایه میکنم
إِلهِى لَاحَوْلَ لِى وَ لَا قُوَّةَ إِلّا بِقُدْرَتِكَ، و َلَا نَجاةَ لِى مِنْ مَكارِهِ الدُّنْيا إِلّا بِعِصْمَتِكَ
ترجمه: معبود من! توان و نیرویی برای من جز به قدرت تو نیست، راه نجاتی از گرفتاریهای دنیا جز حفظ و نگهداری تو برایم نمیباشد
فَأَسْأَلُكَ بِبَلاغَةِ حِكْمَتِكَ، وَ نَفاذِ مَشِيئَتِكَ أَنْ لَاتَجْعَلَنِى لِغَيْرِ جُودِكَ مُتَعَرِّضاً، وَ لَا تُصَيِّرَنِى لِلْفِتَنِ غَرَضاً
ترجمه: از تو میخواهم به رسایی حکمتت و نفوذ ارادهات که مرا جز جود و بخشندگیات در معرض چیزی قرار ندهی و هدف فتنهها نگردانی
وَكُنْ لِى عَلَى الْأَعْداءِ ناصِراً وَ عَلَى الْمَخازِى وَ الْعُيُوبِ ساتِراً، وَ مِنَ الْبَلاءِ واقِياً، وَ عَنِ الْمَعاصِى عاصِماً، بِرَأْفَتِكَ وَ رَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
ترجمه: و یاورم بر ضد دشمنانم باشی و پردهپوش رسواییها و عیوبم گردی و نگهدار از بلا و بازدارنده از گناهانم باشی، به مهر و رحمتت ای مهربانترین مهربانان
مهم ترین مضامین مناجات شاكين
- شکایت از نفس اماره و بیان ویژگیهای آن مانند امر کردن به بدی، نافرمانی و عصیان خداوند، تمایل به لهو و لعب،کشاندن انسان به گناه و به تاخیر انداختن توبه و …
- بیان دشمنی های شیطان با انسان مانند گمراه کردن انسان و ایجاد وسوسه و خطورات قلبی در دل او و جدایی انداختن بین انسان و خداوند با آراستن دوستی دنیا در نظر ان
- شکایت از قلبی که دچار قساوت شده و چشمی که از خوف خدا گریان نمیشود.
- درخواستهایی از خداوندکه ما را در معرض جود و احسانش قرار دهد، از بلا و فتنهها نگهدارد و بر دشمنان پیروز گرداند
منابع و ارجاعات
- مفاتیح الجنان
- صحیفه سجادیه